Pascasarjana

PROGRAM PASCASARJANA

Berita
SIDANG TERBUKA PROMOSI DOKTOR PENDIDIKAN AGAMA ISLAM (PAI)

SIDANG TERBUKA PROMOSI DOKTOR PENDIDIKAN AGAMA ISLAM (PAI)

Program Pascasarjana Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten kembali mengadakan ujian Terbuka. CECEP NIKMATULLAH, mahasiswa Program Doktor Pendidikan Agama Islam (PAI), secara resmi menjalani ujian terbuka promosi doktor pada Sabtu 14 Juni 2025, dengan mempresentasikan disertasi berjudul:

“Peran Aksara Arab Pegon dalam Pembelajan Pendidikan Agama Islam di Pondok Pesantren Banten (Studi pada Pondok Pesantren Provinsi Banten).”

Ujian yang berlangsung di Auditorium Pascasarjana UIN SMH Banten ini dihadiri oleh jajaran penguji dan akademisi terkemuka. Acara dimulai pukul 08:30 WIB dan berlangsung hingga siang hari dalam suasana akademik yang intens dan penuh penghargaan terhadap proses ilmiah.

Sidang promosi doktor ini menghadirkan tujuh penguji dari dalam dan luar kampus, antara lain:

Prof. Dr. Ilzamudin, M.A – Ketua/Penguji
Dr. Fandy Adpen Lazzavietamsi, S.Pd., M.H – Sekretaris/Anggota
Prof. Dr. M. A Tihami, M.A., M.M – Promotor/Penguji
Dr. Badrudin, M.Ag – Ko-promotor/Penguji
Prof. Dr. Izzuddin Musthofa, M.A – Penguji Eksternal UIN Sunan Gunung Djati Bandung
Dr. Subhan, M.Ed – Penguji
Prof. Dr. Wasehudin, M.Si – Penguji

Di pondok pesantren, penguasaan nahwu sharaf sangat penting untuk mempelajari buku-buku Arab (Kitab Kuning), karena keduanya merupakan mata pelajaran yang sulit dipahami santri, termasuk proses penerjemahaannya. Dipercaya bahwa sistem aksara Arab ‘Pegon’ merupakan salah satu sarana yang digunakan dalam menerjemahkan kitab kuning bagi para santri.

Penelitian ini dilakukan di Pondok Pesantren Banten, teknik pengumpulan data melalui wawancara, observasi, dan dokumentasi.Sedangkan teknik analisis data berupa reduksi data, display data, dan verifikasi data.

Proses penerjemahan kitab kuning dengan aksara Arab Pegon melibatkan penerjemahan kata. Kalimat, dan tata bahasa arab kedalam bahasa lokal, yang ditulis dibawah teks aslinya. Aksara Arab Pegon memudahkan santri menerjemahkan materi ajar. Guru menerjemahkan dengan Arab Pegon, sehingga menigkatkan pengetahuan tata bahasa dan kosakata.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Translate »